Departementsserien och promemorior från Justitiedepartementet
Utkast till lagrådsremiss Skärpta krav för offentliga biträden och höjda kompetenskrav för tolkar i migrationsärenden
Publicerad
Det är viktigt för rättssäkerheten att offentliga biträdens arbete håller hög kvalitet. Det måste säkerställas att offentliga biträden har den kompetens som krävs för uppdraget, inte minst i migrationsprocessen, men även i andra mål och ärenden. Det är också angeläget att de tolkar och översättare som anlitas i migrationsprocessen tillhandahåller tolkning och översättning av hög kvalitet.
Ladda ner:
I utkastet lämnas därför lagförslag om bland annat följande:
- Behörighetskraven för offentliga biträden skärps.
- Det ska krävas särskilt tillstånd för att ett offentligt biträde ska få sätta
någon annan i sitt ställe (substitution). - Olämpliga ombud och biträden ska kunna förklaras obehöriga att
medverka i migrationsärenden hos Migrationsverket och
Polismyndigheten. - Det införs kompetenskrav för tolkar och översättare i
migrationsärenden.
Lagändringarna föreslås träda i kraft den 1 januari 2026.